feinan
Administrator

Регистрация: Mar 2003
Живет: администратор учебных программ на русском языке
Сообщений: 378 |
Идиш как предмет
Сегодня Израиль переживает возрождение идиша. Его изучают третьим языком (после иврита и английского) и в нерелигиозных школах (мамлахти) и в религиозно-государственных (мамалахти-дати).
Ультраортодоксальные школы относятся к частной сфере (хинух ацмаи). Политику каждой школы определяют раввины, отвечающие за школы каждого направления. Есть разные подходы к изучению идиша:
1. Для детей, которые растут в семьях, где говорят на идише, есть детские сады, где все общение и обучение - только на идише. Это сады как для мальчиков, так и для девочек. Далее они учатся в школах, где тоже основной язык - идиш, на нем комментируют Тору и изучают другие предметы.
2. Есть школы (например, женские школы "Беит-Яаков", принадлежащие муниципалитетам религиозных городов вроде Бней-Брака), где все обучение - на иврите, а идиш изучается как иностранный наряду с английским. В этих школах учатся ашкеназы, а также сефарды (втайне возмущенные тем, что идиш изучается, а ладино -нет). Более глубокое изучение идиша девочки получают только в семинаре (13-17 лет), некоторые специализируются на нем и становятся учительницами).
3. Есть хасидские хедеры, где учатся ашкеназы и сефарды. Идиш изучается только на ознакомительном, очень поверхностном уровне. Но все же есть.
4. Есть хедеры (напрммер, хедер хасидут Эрлой), где идишем пользуются при преподавании отдельных дисциплн. Так, в детском саду рассказывают недельный раздел Торы на идише, с переводом основных понятий на иврит, который является родным для большинства детей. Родители получают резюме урока на идише (и ничего понять не могут зачастую).
Я хорошо знаю только Бней-Брак, где все население владеет ивритом. Идиш все же необходим для живого общения в хасидской среде. Великолепное еврейское остроумие многих хасидов проявляется тогда, когда они говорят на мамэ-лошн. На иврите же они страшные зануды!
~~~~~~~~~~~
Anna Fein
сообщить модератору | IP: записан
|